第三百三十七章 结局上
穿着大红蟒衣的太监神情挑剔,上下打量着面前这个年轻的官员。
“你便是今年新科的探花郎?”
年轻官员几不可见地皱了皱眉,似乎并不适应这个称呼,但还是垂首敛眉地谦恭道:“公公过夸了,微末小官而已。”
太监从鼻腔里哼了一声:“算你走运,竟得了这么个差事,这便进宫城,随咱家拜见太后娘娘吧!”
年轻官员应是,很识数地奉上一个沉甸甸的荷包,太监接过去掂了掂,脸色这才好看了些,进宫的路上便略微提点几句,省得这年轻人不懂宫规,连累他也跟着受罚。
“太后娘娘近日心情不大好,一会儿你进了乾清宫,礼数自不必说,眼睛别乱瞧,冲撞了主子,有你好瞧的!”
年轻人便低声问:“娘娘如何不快?”
太监瞪了他一眼:“天上的事儿,是你能问的吗!”
年轻人微微叹气,又递了个荷包,诚恳道:“还请公公告知,以免下官一无所知,得罪了贵人犹不自知。”
太监不着痕迹地接过来,咳嗽一声道:“罢了,告诉你也无妨,”声音压低些,“皇上正同太后娘娘闹别扭呢。”
年轻人俊秀的脸上露出恰到好处的疑惑:“下官若记得不错,皇上今年,似乎才四岁?”
太监摆摆手:“正是年纪小,才不懂事,这么大张旗鼓和娘娘闹别扭。娘娘日理万机,多忙的人啊,处理完政事还得带孩子,嘉善公主倒不用操心,可朝阳小公主还没断奶呢。从皇上开蒙,娘娘便将他托给几个师傅照顾,关心的时候少了,皇上正为这个发脾气,闹着不肯上师傅的课,还借故要将张小公子赶出去,娘娘愁得不行,否则,皇上怎么会闹离家出走被你捡着,娘娘又怎么会一听说你同皇上相处得不错,便立刻要召你做新师傅呢!”
年轻人淡淡道:“太后娘娘想来很喜欢张小公子,否则,皇上怎么会想赶他出去。”
太监唏嘘道:“可不是。这张小公子是从傅家过继给娘娘兄长的,今年也有五六岁了。娘娘怜惜兄长年纪轻轻就去了,膝下只得这么一个嗣子,便将他接进乾清宫一起照顾,真是视同亲生,单独指了京卫赵公爷给他做武师傅,爱得什么似的。连我们瞧着都有些过,皇上一个小孩子,更要吃味了。”
年轻人的脸色便覆了层淡淡的阴翳。
太监却忽然好奇起来:“说起来,你是怎么得了皇上的欢心?皇上虽然年纪小,可不好伺候呢。”
“运气罢了,”他倒是不以此为荣,风轻云淡的语气,“许是直房的糕点对了皇上的口味。”
太监撇撇嘴,瞧不上他这清高的姿态,也懒得再说。
……
很快进了乾清宫,年轻官员被领进太后娘娘日常起坐的西暖阁,当中立了架屏风,后头隐约有道端秀坐立的倩影,身边还坐着道小小的孩童身影。
“微臣叩见皇上,叩见太后娘娘。”
“起来,”屏风后传来一道泠然温和的女音,“前些天寻着皇上的便是你吧?”
他尚未应是,那孩童便从屏风后跑了出来,穿着小小的明黄色常服,尽力端着威严的神情,稚嫩的嗓音却暴露了他的新奇之心:“嗯……真的是你!娘说要你给我做新师傅。你这么年轻,能教我吗?”大大的凤眼中流露出质疑。
年纪轻轻守寡的太后觉得儿子这般随意,很不稳重,坐在屏风后威吓地喊了一声:“宝哥!”
小皇帝沮丧地皱了皱眉,拖着步子回了屏风后,像是觉得很没面子,老气横秋道:“娘!您怎么又在外人面前叫我小名!要叫我翊旦,翊旦啦!”
太后娘娘毫不理睬,语气端庄道:“爱卿可曾教授过膝下子女读书?让你做皇上的教习师傅,可能胜任?”
年轻人恭敬回道:“微臣尚未娶亲生子,不过曾教习过家中年幼弟妹,微臣定不负娘娘所托。”
太后娘娘微微颔首,考校了一番他的教育想法,随即将此事定了下来:“明日开始便进上书房吧。你同许芳洲他们商量着,各自负责什么功课。要让皇上明辨是非,进退有度。教得好,我自然有赏,教得不好,你也逃不过责罚。”
年轻人应是,太后便准备让他跪安了。
谁知,一个不及他膝盖高的小姑娘套着学步车,慢慢悠悠从门口晃了进来,他屏住呼吸地看,小姑娘粉嘟嘟的脸蛋,圆圆的杏眼,酷暑天只穿了件薄薄的大红围兜,白胖胖的手脚似藕节,煞是可爱,含着手指仰视他,稚气却清晰道:“没见过你,好高呀!”
屏风后的那道丽影站起身绕出,笑意盈盈地朝着小姑娘拍手:“昭昭,又逛到这儿来啦,你找娘做什么?”
他目不转睛地注视她。
两年不见,她比记忆中更加美丽动人,鹅蛋般圆润白皙的脸颊,嫣红嘴唇,秀目长眉,乌发摇曳着金钗和明珠的光芒,繁重的国务没有压垮她,反而是权力滋养得她顾盼神飞,比做皇后时更加耀眼,一点也不像个守寡的宫妇。
或许不是权力……他想起方才那太监口中的赵公爷,有点不确定她当真信守了誓言。
绍桢抱住胖乎乎的朱翊昭,察觉到这年轻人僭越的目光,顿时不悦地皱了皱眉。
昭昭像往常一样亲了娘一口,伸出白白嫩嫩的小胖手指着他:“……是谁呀?”
“是哥哥的新师傅!”宝哥抢先回答,略得意地睨了妹妹一眼,好像赢了她一场。
小姑娘不服输地撒起娇来:“嗯,昭昭也要新师傅!”
“知道师傅是什么吗,你就要。”绍桢怜爱地刮了刮她的小翘鼻,孩子们在场,也不好疾言厉色地将这年轻人训斥一番,便朝他淡淡颔首:“跪安吧。”
他顿了顿才行礼退下。
绍桢瞥见他步出的身形,有种没来由的熟悉,忽然眼角一跳,下意识喊住:“等等。”